Prevod od "bel respiro" do Srpski


Kako koristiti "bel respiro" u rečenicama:

Fai un bel respiro, inizia la tortura.
Duboko udahni. Malo æemo te muèiti.
Secondo me dovresti fare un bel respiro profondo e pensare bene a dove ti trovi.
Trebao bi da se zamisliš o tome gde si sada.
Ok, ascoltatemi... prima di chiedermi una decisione su un'istanza d'urgenza, e' meglio che facciate tutti quanti un bel respiro, ok?
U redu, ljudi, slušajte. Prije nego što odluèim o hitnom zahtjevu, svi trebate duboko udahnuti.
Prendiamo tutti un bel respiro, ok?
Хајда да мало застанемо, у реду?
Quindi faremo un bel respiro... e penseremo a quale sara' la nostra prossima mossa!
Zato æemo stati i smisliti naš sljedeæi potez.
Signora, si rilassi e faccia un bel respiro profondo.
Gðice, samo se opustite i duboko udahnite.
Raddrizza le spalle e la schiena, metti i piedi paralleli e fa' un bel respiro profondo.
Ispruzi malo kicmu, i stavi noge paralelno i udahni duboko.
Fai un bel respiro e dimmi cosa devo fare.
Udahni i reci mi što da radim.
Sediamoci, facciamo un bel respiro e parliamone un attimo.
Sednimo malo, udahnimo duboko i poprièajmo o ovome par minuta.
Ora fai un bel respiro, e cerca di stare rilassato.
Sada udahni. Pokušaj da se opustiš.
Forse dovremmo fare un bel respiro.
Ok, u redu, možda bi trebali da predahnemo za trenutak.
Ecco cosa faremo, al mio tre, prenderai un bel respiro insieme a me, okay?
Izbrojiæu do tri i vi æete sa mnom duboko udahnuti.
Facciamo un bel respiro e... rimettiamoci al lavoro, ok?
Udahnimo duboko i... vratimo se u normalu.
Prendi un bel respiro, inspira dal naso, espira dalla bocca...
Samo duboko udahni, unutra kroz nos, i napolje kroz usta.
Facciamo tutti un bel respiro, ok?
Siguran sam da bi se tebi to svidelo.
E ti chiedo di fare un bel respiro, scrollarti la sconfitta di dosso, tornare dai tuoi ragazzi e capire come trovare rimpiazzi per quelli che abbiamo perso usando il denaro che abbiamo.
Molim te da udahneš duboko, zaboraviš na poraz, da se vratiš u svlaèionicu s momcima, i da nadješ naèina da zameniš momke koje smo izgubili sa novcem koji imamo.
Beh, mi sono appoggiato allo schienale, ho preso un bel respiro e ho detto:
Pa, nageo sam se na stolicu, izbacio prsa i rekao,
Se alzi la testa e fai un bel respiro, ci sono un sacco di possibilità là fuori.
Glavu gore duboko udahni okolo je sva sila sjajnih prilika.
Prendo un bel respiro e con un soffio ti butto la casa aIl'aria!
Pa onda ću puhnuti, i puhnuti i otpuhati ti kuću!
E' una di quelle situazioni in cui e' meglio fermarsi e fare un bel respiro, perche' e' meglio che tu non faccia nulla se sei incazzato, o anche solo mezzo incazzato.
OVO JE JEDNA OD ONIH PAUZA, SITUACIJA, DUBOKO UDAHNI, KAD NE MOŽEŠ OTIÆI SAV TAKO NAPET.
Facciamo un bel respiro... ed evitiamo parole cocenti.
Da predahnemo malo, i oslobodimo se neželjenih reèi.
Quando io mi sento frustrata, facci un bel respiro profondo e conto fino a dieci.
Ја удахнем дубоко и бројим до 10.
Quindi fai un bel respiro e goditi il viaggio
Zato udahni duboko i uživaj u letu,
Fai un bel respiro, respira ok?
Pogledaj me. Samo diši. Diši, može?
Deve fare un bel respiro e calmarsi, è sotto shock.
Udahnite i smirite se. U šoku ste.
Un bel respiro, tappa la narice.
Jedan dubok udisaj. Zaèepi drugu nozdrvu.
Ehi, forse dovremmo tutti fare un bel respiro e calmarci.
Hej, možda bi trebalo duboko da udahnemo i da se opustimo.
Ora fate un bel respiro dell'aria fresca di questa stanza.
Сада удахните овај чисти ваздух у просторији.
Quindi prendo un bel respiro e guardo in basso e a fissarmi c'è una bambina di quattro anni con un vestito rosa, non una sfida per un duello femminista, soltanto una bambina con una domanda: "Sei un maschio o una femmina?"
I tako, duboko udahnem i pogledam dole a u mene bulji četvorogodišnja devojčica u ružičastoj haljini, nije izazov na feministički dvoboj, samo dete s pitanjem: "Jesi li ti dečak ili devojčica"
E vorrei che faceste tutti un bel respiro, e vi rillassaste, perché nella vita di tutti ci sono informazioni che non vorremmo si sapessero in giro.
I hoću da svi duboko udahnete i da izdahnete, zato što će u vašem životu biti informacija koje će iscureti, što vam se neće svideti.
Se doveste perdere di vista la vostra posizione, oppure avete difficoltà a connettervi con la vostra posizione nella biosfera, vi direi: prendete un bel respiro.
Ako izgubite pojam o tome gde ste u vašoj biosferi, ili ako možda imate problem sa povezivanjem sa tim gde ste unutar nje, rekla bih vam da udahnete duboko.
6.0595939159393s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?